SCAPIN : Monsieur, votre fils.
GÉRONTE : Hé bien ! mon fils.
SCAPIN : Est tombé dans une disgrâce la plus étrange du monde.
GÉRONTE : Et quelle ?
SCAPIN : Je l'ai trouvé tantôt tout triste, de je ne sais quoi que vous lui avez dit, où vous m'avez mêlé assez mal à propos ; et, cherchant à divertir cette tristesse, nous nous sommes allés promener sur le port. Là, entre autres plusieurs choses, nous avons arrêté nos yeux sur une galère turque assez bien équipée. Un jeune Turc de bonne mine nous a invités d'y entrer, et nous a présenté la main. Nous y avons passé ; il nous a fait mille civilités, nous a donné la collation, où nous avons mangé des fruits les plus excellents qui se puissent voir, et bu du vin que nous avons trouvé le meilleur du monde.
GÉRONTE : Qu'y a-t-il de si affligeant en tout cela ?
SCAPIN : Attendez, Monsieur, nous y voici. Pendant que nous mangions, il a fait mettre la galère en mer, et, se voyant éloigné du port, il m'a fait mettre dans un esquif, et m'envoie vous dire que si vous ne lui envoyez par moi tout à l'heure cinq cents écus, il va vous emmener votre fils en Alger.
[…]
GÉRONTE : Va-t'en, Scapin, va-t'en vite dire à ce Turc que je vais envoyer la justice après lui.
SCAPIN : La justice en pleine mer ! Vous moquez-vous des gens ?
GÉRONTE : Que diable allait-il faire dans cette galère ?
SCAPIN : Une méchante destinée conduit quelquefois les personnes.
GÉRONTE : Il faut, Scapin, il faut que tu fasses ici l'action d'un serviteur fidèle.
SCAPIN : Quoi, Monsieur ?
GÉRONTE : Que tu ailles dire à ce Turc qu'il me renvoie mon fils, et que tu te mettes à sa place jusqu'à ce que j'aie amassé la somme qu'il demande.
SCAPIN : Monsieur, votre fils.
GÉRONTE : Hé bien ! mon fils.
SCAPIN : Il lui est arrivé malheur.
GÉRONTE : Et lequel ?
SCAPIN : Je l'ai trouvé tout triste au sujet de quelque chose que vous lui avez dit, où vous m'avez mêlé assez mal à propos ; et, cherchant à divertir cette tristesse, nous sommes allés nous promener sur le port. Là, nous avons arrêté nos yeux sur une galère turque assez bien équipée. Un jeune Turc nous a invités à y entrer, et nous a présenté la main. Nous y avons passé ; il nous a fait mille politesses, nous a donné un repas. Nous avons mangé des fruits excellents, et bu du vin que nous avons trouvé le meilleur du monde.
GÉRONTE : Qu'y a-t-il de si affligeant en tout cela ?
SCAPIN : Pendant que nous mangions, il a fait mettre la galère en mer, et, se voyant éloigné du port, il m'a fait mettre dans un esquif, et m'envoie vous dire que si vous ne lui envoyez par moi cinq cents écus, il va emmener votre fils en Alger.
GÉRONTE : Va-t'en vite dire à ce Turc que je vais envoyer la justice après lui.
SCAPIN : Il est arrivé malheur à votre fils. Tout à l’heure, nous sommes allés nous promener sur le port. Là, nous avons vu une galère turque bien équipée. Un jeune Turc nous a invités à y entrer, et nous a présenté la main. Il nous a fait mille politesses et nous a donné un repas. Nous avons mangé des fruits excellents, et bu du vin que nous avons trouvé le meilleur du monde.
GÉRONTE : En quoi est-ce un malheur ?
SCAPIN : Pendant que nous mangions, il a fait mettre la galère en mer. Il m'a fait mettre dans un esquif et m'envoie vous dire que si vous ne lui envoyez pas par moi cinq cents écus, il va emmener votre fils en Alger.
Dictée piste verte
Dictée à choix multiples
Recopie la dictée en choisissant, parmi les mots en gras, les bonnes réponses.
SCAPIN : Il est arrivé maleur/malheur/maleure à votre fils. Tout à l’heure, nous sommes allés nous promener sur le porc/pore/port. Là, nous avons vu une galère Turc/turque/turc bien équipée. Un jeune Turc nous a invités à y entrer, et nous a présenté/présenter/présentés la main. Il nous a fait mile/mille/milles politesses et nous a donné un repas. Nous avons mangé des fruits excellents, et but/bus/bu du vin que nous avons trouvé le meilleur du monde.
GÉRONTE : En quoi es-ce/est ce/est-ce un malheur ?
SCAPIN : Pendant que nous mangions, il a fait mettre la galère en maire/mère/mer. Il m'a/ma fait mettre dans un esquif et menvoie/m’envoit/m'envoie vous dire que si vous ne lui envoyer/envoyez/envoyé pas par moi cinq cent/cents/sent écus, il va emmener votre fils en Alger.